廣西戴氏教育 來源:互聯(lián)網(wǎng) 時(shí)間:2021-05-10 01:55:50 點(diǎn)擊:2次
1.高一英語必修一friendship in hawall 課文原文 不要翻譯
FRIENDSHIP IN HAWAII Every culture has its own ways to show friendship. On the islands of Hawaii, friendship is part of the "aloha spirit". In the language of the Hawaiians who first settled the islands long ago, aloha had a very special meaning. That is "to be with happiness".Hawaiians believe that once somebody loves the land, they are ready to love their people or community. This is the second most important sign of friendship. It is called lokahi in the Hawaiian language, which means "oneness with all people". To enjoy the land you should not be selfish. The land is for everyone who lives on it. Today many different peoples call Hawaii their home. Indeed, Hawaii is a place where people make one big community from many smaller communities. Each person gives kokua (help) to other people so that all feel stronger. It is believed that the islands can be a paradise when people live in peace. People are told that their actions should be as gentle as the wind that blows from the sea. When problems happen, people are asked to solve them with understanding. So when the people of Hawaii talk about ohana (family), they are really talking about all those who live on the islands. Living in peace, Hawaiians have developed a third sign of friendship. This personal friendship is shown by giving leis to one another. The lei, a string of flowers, is put over a friend's neck. Then the friend is given a kiss on the cheek. Visitors to the islands are also given leis. When they hear aloha, visitors begin to feel at home. Aloha also means "goodbye", so visitors will hear it again when they leave. It can also mean "our hearts singing together". Perhaps this is how most visitors will remember their new friendship.附加翻譯:每種文化都有其表達(dá)友好的方式。在夏威夷群島,友誼是“aloha”精神的一部分。很久以前,最早期的夏威夷居民的語言中,“aloha”有種特殊的含義,就是“快樂相伴”。 夏威夷人相信:一旦某個(gè)人愛上了一片土地,他就會(huì)愛上生活在那里的人們。這是
第二種最重要的友好的標(biāo)記。在夏威夷語言中,叫做“l(fā)okahi”,意思是“所有人是一體”,這片土地是所有居民的共同家園,當(dāng)你在這里享受生活的時(shí)候你不能自私?,F(xiàn)在有很多不同的人把夏威夷稱為自己的家鄉(xiāng)。實(shí)際上夏威夷是很多小的社區(qū)構(gòu)成的一個(gè)大的社區(qū)。人們都互相幫助,這使他們每個(gè)人覺得自己更有力量。人們相信如果彼此都能和平相處的話,夏威夷就會(huì)變成天堂。人們提倡行為舉止要想海風(fēng)一樣溫和有禮,而當(dāng)出現(xiàn)問題的時(shí)候,解決問題的時(shí)候要體諒對(duì)方。所以當(dāng)夏威夷人談?wù)摷彝サ臅r(shí)候,實(shí)際是在談?wù)搷u上所有的居民。 在平靜的生活中,夏威夷人發(fā)展了
第三種表達(dá)友誼的標(biāo)記。就是用送“l(fā)ei”給朋友,"lei”是把鮮花連成一串,掛到朋友的脖子上,然后在朋友面頰上吻一下,“l(fā)ei”也會(huì)送給來島的游客。當(dāng)游客們聽到“aloha”時(shí),他們感覺回到了家里一樣?!癮loha”也有再見的意思,所以當(dāng)游客們離開時(shí),還會(huì)聽到人們說aloha”,"aloha”還可以表達(dá)“我們的心靈一起歌唱”的意思。也許多數(shù)游客就是這樣記住了他們的新朋友。
免責(zé)聲明:①凡本站注明“本文來源:廣西戴氏教育”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表。已經(jīng)本站協(xié)議 授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來源:廣西戴氏教育”,違者本站將依法追究責(zé)任。②本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本站轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性的教育和科研之目的,并不 意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)作者在兩周內(nèi)速來電或來函聯(lián)系。