廣西戴氏教育 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng) 時(shí)間:2021-05-11 23:58:32 點(diǎn)擊:0次
很多學(xué)生一上課就沒(méi)有學(xué)習(xí)計(jì)劃,不光是學(xué)習(xí)生活也是,沒(méi)有一個(gè)完整的計(jì)劃,要知道學(xué)霸是怎么樣學(xué)習(xí)的呢,學(xué)霸們通常都是會(huì)給自己制定一個(gè)學(xué)習(xí)計(jì)劃的,有計(jì)劃的學(xué)習(xí)時(shí)很重要的,高三一定要為自己制定學(xué)習(xí)計(jì)劃,而且要在復(fù)習(xí)最開始的時(shí)候就把計(jì)劃制定出來(lái),有養(yǎng)成一個(gè)習(xí)慣的養(yǎng)成期是要四周的過(guò)程的,所以大家一定要盡早的制定計(jì)劃......
始終堅(jiān)持“用教育改變?nèi)松钡慕逃砟?/p>
秉承為國(guó)為民的辦學(xué)宗旨,熱心公益事業(yè)
金博教育,全稱北京金博高德教育科技有限公司,是由華為、南寧大學(xué)精英團(tuán)隊(duì)創(chuàng)立,是一家集教育咨詢、教育產(chǎn)品研發(fā)、教育服務(wù)等于一體,專注于中小學(xué)文化課課外輔導(dǎo)的綜合性教育科技集團(tuán)。旗下包括金博個(gè)性化、金博全日制、金博培優(yōu)、金博網(wǎng)校四大子品牌。 如需了解更多課程詳情或者申請(qǐng)?jiān)嚶犆~,歡迎咨詢我們?cè)诰€客服或者撥打頁(yè)面上的咨詢電話
在線咨詢 免費(fèi)試聽
中外思維的差異使得我們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯時(shí)容易產(chǎn)生錯(cuò)誤理解,把中文背景帶到英文單詞中。不要緊,今天就跟著我們一起看看25大常錯(cuò)詞,及時(shí)糾正錯(cuò)誤觀念并牢牢記住吧!
1. Irony
What you think it means: Something that is funny。你認(rèn)為單詞的含義是:滑稽的事。
What it really means: Contrary to what you are expecting。單詞的真正含義是:事與愿違的。
This is a famous one because so many people get this wrong so often. It’s also kind of hard to explain, so we’ll use an example. The Titanic was boasted about as being 100% unsinkable and then in 1912 it was sunk anyway. That is what is called cosmic irony. When a starving vegetarian eats a pepperoni pizza, that is what is called situational irony。這是一個(gè)典型的單詞,因?yàn)榻?jīng)常有人用錯(cuò)。解釋起來(lái)可能有點(diǎn)困難,所以我們還是舉例說(shuō)明吧。泰坦尼克號(hào)號(hào)稱100%不會(huì)沉沒(méi),但1912年它還是意外沉沒(méi)了,這就叫“宇宙反諷”。要是某個(gè)餓得不行的素食者忍不住吃了塊香腸披薩,那就叫“情境反諷”。
There are other kinds too, such as dramatic irony and Socratic irony. Believe it or not, sarcasm
is actually irony. When you say something sarcastically, your tone and your words mean two opposite things. That is ironic. Irony can be funny but not everything funny is irony。當(dāng)然還有其他分類,比如“喜劇式反諷”和“蘇格拉底式反諷”。不管你信不信,irony其實(shí)和sarcasm(諷刺)是一個(gè)意思。當(dāng)說(shuō)到某件事很諷刺時(shí),你的語(yǔ)調(diào)和用詞意在表達(dá)完全相反的兩種情況。這就是ironic(反諷)。反諷可以是滑稽的,但并不是所有滑稽的事都可以稱得上“反諷”。
2. Travesty
What you think it means: A tragedy or something unfortunate。你認(rèn)為單詞的含義是:悲劇或不幸的事。
What it really means: A mockery or parody。單詞的真正含義是:拙劣的模仿或惡搞。
This is another one that people have wrong fairly frequently. You’ve heard people call 9/11 a travesty. Truth be told 9/11 was a tragedy. A travesty is actually a mockery or a parody. One might say that a Weird Al Yankovic album is a travesty. With how often this word is associated with tragedy, we wouldn’t be shocked if that definition were eventually added as an acceptable meaning. Until then, it doesn’t mean anything bad happened。
這也是人們經(jīng)常用錯(cuò)的一個(gè)單詞。有人把9.11事件說(shuō)成travesty,其實(shí)他是想說(shuō)是個(gè)tragedy(悲劇)。Travesty其實(shí)是指拙劣的模仿或惡搞。你可以說(shuō)艾爾?揚(yáng)科維奇的專輯是travesty(惡搞的)。鑒于travesty這個(gè)單詞總是被人們和tragedy(悲劇)搞混淆,或許以后travesty里面也能加入“悲劇”的含義吧。不過(guò)到目前為止,這個(gè)單詞跟“不好的事情”完全扯不上關(guān)系。
3. Ultimate
What you think it means: The one, the only. The best。你認(rèn)為單詞的含義是:某個(gè),唯一的,最好的。
What it really means: The last item of a list。單詞的真正含義是:列表中的最后一項(xiàng)。
Some people do actually use this one properly. You may see someone list off a bunch of things and hear them say, “Okay, at the store we need eggs, milk, juice, and ultimately, butter。” That is actually the proper use of ultimate. There is no other context or added context. It simply means the last one。確實(shí)也有人能夠正確使用這個(gè)單詞。你或許看到過(guò)別人寫出一串列單,然后聽到他們說(shuō):“嗯……我們要去商店買點(diǎn)雞蛋、牛奶、果汁,最后(ultimately)還有黃油?!边@才是ultimate的正確使用方法。這里不存在其他內(nèi)容或補(bǔ)充內(nèi)容,ultimate就表示“最后一個(gè)”。
4. Conversate
What you think it means: To have a conversation。你認(rèn)為單詞的含義是:進(jìn)行交談。
What it really means: Nothing。單詞的真正含義是:壓根沒(méi)有這個(gè)詞。
Conversate actually doesn’t exist and I’ll prove it to you. Go into a program that underlines words with red if they’re spelled wrong. Now type out conversate. Did you see the red line? Conversate was meant to be a mixture of conversation and converse and be used as a verb. However, converse is a verb and there really isn’t a need for a second verb to describe the same action.Conversate這個(gè)單詞其實(shí)是不存在的,這我可以證明。找個(gè)能標(biāo)紅錯(cuò)誤拼寫的程序,然后輸入conversate這個(gè)單詞,你應(yīng)該能看到這個(gè)單詞被標(biāo)了紅色下劃線吧?conversate應(yīng)該是conversation(交談)和converse(交談)的混合詞,詞性是動(dòng)詞??墒牵琧onverse(交談)本身就是動(dòng)詞,根本就沒(méi)必要再造一個(gè)動(dòng)詞來(lái)描述同一個(gè)行為了。
金博教育,以北京為總部,堅(jiān)定執(zhí)行“北京+三/四線”的城市發(fā)展戰(zhàn)略,深耕細(xì)作每一個(gè)城市,立志將北京的教育理念和教育資源,通過(guò)線上和線下相結(jié)合的方式,傳遞給全國(guó)三四線城市的孩子們。金博教育在全國(guó)近30個(gè)城市開設(shè)近百家直營(yíng)連鎖校區(qū),現(xiàn)有員工2000余人,累計(jì)服務(wù)10萬(wàn)多名學(xué)生。
了解更多
馬上就要迎來(lái)高考,不僅孩子的壓力大,家長(zhǎng)的壓力也不小,而且不知道怎樣去勸導(dǎo)孩子。高考家長(zhǎng)須知,高考前孩子最希望家長(zhǎng)做的四件事有哪些呢,讓我們來(lái)了解下吧。
高考家長(zhǎng)須知:
1、給予信任(這是基于現(xiàn)在的基礎(chǔ)和能力的,不要對(duì)孩子要求超過(guò)他們能力的事)
2、給孩子*的空間
3、給孩子鼓勵(lì),做好基礎(chǔ)的事就行了,孩子不要假大空的鼓勵(lì)
4、對(duì)孩子的期望,降低一點(diǎn),再降低一點(diǎn),家長(zhǎng)的標(biāo)準(zhǔn)降低了,并不意味著孩子們就真的差勁
其實(shí),對(duì)于家長(zhǎng)們來(lái)說(shuō),要做到這幾點(diǎn)很難。但哪怕只做到其中一點(diǎn),孩子們也許會(huì)輕松許多。
品牌介紹:
金博教育,全稱北京金博高德教育科技有限公司,是由華為、南寧大學(xué)精英團(tuán)隊(duì)創(chuàng)立,是一家集教育咨詢、教育產(chǎn)品研發(fā)、教育服務(wù)等于一體,專注于中小學(xué)文化課課外輔導(dǎo)的綜合性教育科技集團(tuán)。旗下包括金博個(gè)性化、金博全日制、金博培優(yōu)、金博網(wǎng)校四大子品牌。
金博教育,以北京為總部,堅(jiān)定執(zhí)行“北京+三/四線”的城市發(fā)展戰(zhàn)略,深耕細(xì)作每一個(gè)城市,立志將北京的教育理念和教育資源,通過(guò)線上和線下相結(jié)合的方式,傳遞給全國(guó)三四線城市的孩子們。金博教育在全國(guó)近30個(gè)城市開設(shè)近百家直營(yíng)連鎖校區(qū),現(xiàn)有員工2000余人,累計(jì)服務(wù)10萬(wàn)多名學(xué)生。
品牌故事:
2009起 步 :2009年,金博教育在北京海淀注冊(cè)成立全國(guó)獨(dú)創(chuàng)”中高考一對(duì)一全托管“輔導(dǎo)模式 ;
2013年,北京累計(jì)開設(shè)7家直營(yíng)校區(qū)累計(jì)服務(wù)10000多學(xué)生 ;
2014 突 破2014年,沖出北京走向全國(guó)在河南開設(shè)第一家直營(yíng)校區(qū)
2015年,確定“北京+三/四線”區(qū)域發(fā)展戰(zhàn)略以北京為中心,快速在外埠三四線城市開拓新校區(qū)
2018沉淀截止2018年,全國(guó)累計(jì)開拓近20個(gè)城市,開設(shè)50多家直營(yíng)校區(qū)累計(jì)服務(wù)100000多學(xué)生, 2018年,成立金博大學(xué)和金博教研院自主研發(fā)”愛(ài)管?!捌髽I(yè)級(jí)ERP主業(yè)務(wù)運(yùn)營(yíng)系統(tǒng)
2019年,金博教育成立十周年自主研發(fā)”V金博“家校互動(dòng)系統(tǒng)創(chuàng)立金博網(wǎng)校在線教育產(chǎn)品線創(chuàng)立金博培優(yōu)產(chǎn)品線
2020 飛躍初心不改,重新出發(fā)服務(wù)范圍中高考一對(duì)一全托管,VIP高端1對(duì)1 中小學(xué)全科輔導(dǎo),中高考升學(xué)沖刺,一站式升學(xué)規(guī)劃
服務(wù)優(yōu)勢(shì): 華為?南寧大學(xué)精英創(chuàng)立11年專注中高考不滿意隨時(shí)退余費(fèi)全國(guó)近100+校區(qū)
免責(zé)聲明:①凡本站注明“本文來(lái)源:廣西戴氏教育”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表。已經(jīng)本站協(xié)議 授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來(lái)源:廣西戴氏教育”,違者本站將依法追究責(zé)任。②本站注明稿件來(lái)源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本站轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性的教育和科研之目的,并不 意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者在兩周內(nèi)速來(lái)電或來(lái)函聯(lián)系。